Триває підбиття підсумків конкурсу підручників для 7 класу - уже невдовзі буде оприлюднено результати. Але процес творення - безперервний, тому ми, автори, продовжуємо роботу: зараз це спілкування з майбутніми вчителями. Дякую Олені Семеног, доктору педагогічних наук, професорці, за співпрацю і за залучення до проєктів вищої школи. Подана нижче інформація - фрагменти статті "Підготовка майбутніх учителів української мови і літератури до навчання у НУШ" (Олена Семеног, Тетяна Дятленко, Олеся Калинич) , у якій окреслено роботу з підручником української мови для 7 класу та його можливості. Книга структурно логічно впорядкована: Організаційна частина (звернення до школярів, «Про умовні позначення»), Мовні блоки («Вступ. Мовні обов’язки українців», «Морфологія. Орфографія. Дієслово», «Інформація», «Дієприкметник», «Дієприслівник», «Текст», «Прислівник», «Жанри мовлення», «Службові частини мови. Прийменник», «Сполучник», «Частка», «Вигук», «Спілкування»), Додатки («Словники», «
Вночі, середночі хтось тихо До мого Слова підійшов, - цитує Миколу Вінграновського Світлана Єрмоленко, українська мовознавиця , докторка філологічних наук , професорка , академ ік НАН України . ✨Учора Марія Жук, редакторка підручників, запитала, чи матиму час увечері, бо зі мною хоче поспілкуватися Світлана Яківна Єрмоленко. Звісно, для такої зустрічі точно є і час, і можливість. ✨Так познайомилася з цією справді фантастичною жінкою. Пані Світлані 86. Красива у своєму віці жінка. Її гострий розум вражає: протягом години Світлана Яківна цитує Ліну Костенко, Миколу Вінграновського, Тараса Шевченка і Марка Твена. Вона говорить про результати PISA, навчальні програми, про усвідомлене й неусвідомлене читання, про підходи в навчанні мови... Про мову й мовлення, про Шевченкову мову й розмову... Про те, як мільйони українців змушені поїхати у світи і як насправді важко адаптуватися до умов життя в новій реальності. Про зміни в освіті - ті реалії, які ми сьогодні поки що не усвідомлюємо.