Перейти до основного вмісту

Державна служба якості освіти України. Завантаження

 
 20 березня 2018 року Київський національний університет імені Тараса Шевченка приймав гостей з усієї України - тут проведено стратегічну сесію Державної служби якості освіти (ДСЯО)  "Система забезпечення якості освіти. Завантаження". Програма була дуже цікавою й насиченою: час від 10.00 до 17.30 промайнув непомітно, а отже, цікаво.
  Закарпаття делегувало трьох учасників: Андріана Лукач, завідувач обласного методичного центру при департаменті освіти і науки Закарпатської облдержадміністрації; Оксана Гаяш,
завідувач ресурсного центру Закарпатського ІППО, та я, Олеся Калинич, учитель української мови та літератури Хустської гімназії-інтернату.

   Спробую дуже коротко (наскільки це можливо для філолога :) ) окреслити суть заходу.

Перша частина - пленарна.
 Павло Хобзей, заступник міністра освіти й науки України, наголошує: Закон про освіту дає свободу; зараз питання в іншому - скільки людей реально готові до свободи? Багато освітян воліють мати інструкцію дій, адже так менше відповідальності й завжди можна перекласти вину з себе на структури, які видали інструкцію. Державна служба якості освіти (ДСЯО) - інструмент, щоб перевірити, хто як користується свободою. Держінспекція (колишня) виконувала роль нагляду та контролю, ДСЯО ж матиме на меті не тільки виявляти недоліки, а й допомагати усунути їх. Від ДСЯО буде залежати рівень якості освіти країни.

Олександр Ляшенко, академік-секретар відділення загальної середньої освіти, підкреслює: не можна побудувати якісну освіту, якщо орієнтуватися тільки на роботу вчителя. Якщо учень не відчуватиме відповідальності за рівень своїх знань, освіта не буде якісною. Зараз у суспільстві багато дискусій з приводу навчання, та варто пам'ятати найголовніше: освіта виконує задоволення освітніх потреб УЧНІВ.

Руслан Гурак, Голова ДСЯО, зауважує, що робота ДСЯО залежатиме не стільки від Стандарту,  скільки від людей, які стануть експертами, від їхнього професіоналізму й порядності. Важливо, щоб стандарти ДСЯО не мали подвійного трактування, саме тому триває співпраця з Чехією, Португалією, Румунією і Шотландією. Пан Руслан представив дорожню карту розбудови ДСЯО, за якою передбачається
- утворити 25 територіальних органів;
- здійснити у 2018 році пілотування з розбудови 6 територіальних органів;
- підготувати експертів для територіальних органів Служби (протягом 2018 - 2019).

Дуже цікавим був виступ Ондржея Андриса, заступника Головного шкільного інспектора Чеської Республіки. Пан Одржей, ознайомлюючи з принципами роботи чеської шкільної інспекції, розповідає, що навчальний процес оцінюється й через онлайн-опитування (до речі, передбачається, що така форма роботи ДСЯО буде й у нас). Зараз не вдаватимуся до подробиць: про чеську шкільну інспекцію напишу згодом окремо, адже минулого року спілкувалася з учителькою з празької школи - так би мовити, є точка зору з іншого боку барикад.

Друга частина - це робота в групах. 
Усіх учасників стратегічної сесії поділили на 10 груп (в середньому по 10-12 у кожній групі): стратегія та процедури забезпечення якості повної загальної середньої освіти; забезпечення академічної доброчесності; оцінювання здобувачів освіти; оцінювання педагогічної (науково-педагогічної) діяльності; оцінювання управлінської діяльності керівників; забезпечення наявності необхідних ресурсів для організації освітнього процесу; забезпечення наявності інформаційних систем для ефективного управління закладом освіти; створення в закладі освіти інклюзивного освітнього середовища; розробка та затвердження освітніх програм; управління освітою в умовах децентралізації.
   Групи були сформовані наперед. Я потрапила до групи, яка працювала над оцінюванням здобувачів освіти. Роботу в кожній команді вели фасилітатори (у нас - Павло Горбенко) та спеціаліст держслужби Алла Захарова. Не знаю, за яким принципом формувалися групи, але наша команда (і, як виявилося, кожна) спрацювалася зразу. Приємною для мене виявилася випадковість - у моїй групі опинився Микола Скиба, відомий освітній експерт. Також у нашій групі опинився Михайло Заремба, директор ЛНВК ім. В. Стуса - спеціалізованої школи І ступеня - гімназії міжнародних відносин та експерт руху EdCamp. Згодом до нас приєднався Андрій Осмоловський, генеральний директор Директорату дошкільної то шкільної освіти у Міністерстві освіти і науки України (якого раніше знала тільки через фейсбук). Дуже важливо, що члени групи різні в усьому: у посадах, званнях, у регіонах і навіть у віці.
  У дискусії народжувалися стандарти та критерії оцінювання здобувачів освіти - учнів, якщо говорити мовою вчителя. Усі ми зійшлися на тому, що оцінювати потрібно роботу учня в динаміці, пргресі, а не в статичному контрольному зрізі; у молодшій школі варто перейти на вербальне оцінювання; тестування - не єдиний показник оцінки, адже може виміряти певний рівень знань, а не, наприклад, компетентностей; важливо бачити, як учні працюють у команді, чи вміють розв'язувати проблеми; наскільки активні в житті школи та поза навчальним закладом тощо. Звичайно, за такий короткий час (здається, у нас було десь зо дві-три години (з перервою)) неможливо розробити стандарти й критерії, але закласти фундамент для подальшої роботи точно можна.
  Наступним етапом стала презентація роботи кожної групи - день, і справді, виявився дуже плідним.
  До речі, кожна команда заявила про бажання продовжити спілкування поза сесією.
  Звичайно, всі пропозиції будуть доопрацьовуватися, а згодом винесуться на громадське обговорення.

Підсумки підвів Руслан Гурак. В одній із груп голову ДСЯО запитали, чому треба творити Стандарт "із нуля" (а саме так і є); чому, наприклад, не можна взяти Стандарт певної країни й адаптувати під себе. Імпонує відповідь пана Руслана:  "Ми будемо творити продукт, який притаманний тільки нам, українцям, звичайно, урахувавши помилки іноземних колег". (Чи не Шевченкове "І чужому научайтесь, І свого не цурайтесь"? :) ).

Будемо сподіватися, що Державна служба якості освіти України стане органом, який підтримуватиме всіх учасників процесу; виявлятиме недоліки в роботі (як же без них?), але не каратиме, а допоможе усунути їх. Дуже хочеться вірити, що колись ДСЯО до шкіл запрошуватимуть і чекатимуть без остраху - у найкращому варіанті :) .

P.S. Учора був день знайомств. Але, як часто трапляється, координати губляться. Приємною виявилася ініціатива Михайла Заремби, який у вайбері створив групу нашої вчорашньої команди :). Отже, спілкування продовжується :).


Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Інтерактивні додатки до підручника української літератури для 6 класу

Корисні інтерактивні додатки до підручника української літератури для 6 класу створені Людмили Кузьмич, учительки української мови та літератури Самчиківської загальноосвітньої школи І-ІІІ ступенів Старокостянтинівської міської ради: ✅аудіокнига, ✅експрес-уроки, ✅онлайн-пазли, ✅інтерактивні вправи, ✅онлайн-ігри, ✅літературне доміно, ✅ребуси, ✅онлайн-тести Сьогодні написала колега пані Людмила з Хмельниччини. Надзвичайно приємно читати, що наш підручник української літератури для 6 класу (Олеся Калинич, Світлана Дячок; за наук. редакцією професора Юрія Ковбасенка) надихнув на творчість. Пані Людмила створила сайт - безоплатний інтерактивний додаток. Тож рекомендуємо до використання: інтерактивний додаток зробить уроки цікавішими і яскравішими✨ Дякуємо, пані Людмило! Анотація Зміст Інтерактивні ресурси _____________________________________________ Матеріали до підручника української літератури 5 клас 6 клас 7 клас

ЗНО. ЧВЕРТЬ. Числівник чи все-таки іменник?

  Не бійтесь заглядати у словник... Максим Рильський Учора старшокласники складали ЗНО з української мови та літератури. Звісно, кожен учитель, не чекаючи офіційних відповідей, перевірив зошити своїх учнів. Так зробила і я. Але, зізнаюся, у завданні 28 зі словом "чверть" засумнівалася. Спочатку визначила як іменник (про що написала у своєму інстаграмі), адже в чинних підручниках - іменник. Але потім вирішила, що в сполуці "чверть на восьму" "чверть" - частина дробу, тому числівник. Проте все одно "чверть" - це ЩО?, тому іменник (ПРАВИЛЬНА ВІДПОВІДЬ У ТЕСТАХ - ІМЕННИК). Я вчитель і не боюся ані помилятися, ані вчитися, тому звернулася до правопису й чинних підручників (думаю, багато хто зробив так само). Варіанти наступні. 1. Правопис. У правописі (уже старому, правда, але ми до ЗНО готувалися за цим варіантом) у параграфі 72 "Дробові числівники" зазначено: "Половина (1/2), третина (1/3), чверть (1/4) відмінюються як

2023 / 2024 навчальний рік: державні стандарти - типові освітні програми - навчальні (+модельні) програми

Тут зібрано матеріали з офіційних джерел, із якими будемо працювати з нового навчального року (формула: стандарт - освітня програма - навчальна програма) 1-4 класи (НУШ) Стандарт Державний стандарт початкової освіти (1 - 4 класи) Типові освітні програми Типова освітня програма, розроблена під керівництвом Савченко О. Я. 1-2 клас Типова освітня програма, розроблена під керівництвом Шияна Р. Б. 1-2 клас Типова освітня програма, розроблена під керівництвом Савченко О. Я. 3-4 клас Типова освітня програма, розроблена під керівництвом Шияна Р. Б. 3-4 клас Навчальні програми Навчальні програми для 1-4 класів 5-9 класи  Стандарт (НУШ, 5-6, 7 (пілотні в 2023/2024 н.р.) Державний стандарт базової середньої освіти (5 - 9 класи НУШ, у 2023 / 2024 н.р. - 5-6 класи та 7 (пілотування НУШ) Модельні навчальні програми (за ними розробляють навчальні програми) Модельні навчальні програми для 5-9 класів (НУШ) Стандарт ( 7 (крім пілотних) - 9 класи в 2023/2024 н.р.) Державний стандарт загальної середн

Українська література для 6 класу НУШ

Навчальні матеріали   з української літератури для 6 класу НУШ та супровідний матеріал до них 1. Підручник (електронна версія)   Підручник містить коди з додатковими матеріалами на платформі видавництва. Матеріали можна завантажувати та редагувати (без реєстрації). 2.Модельна навчальна програма. Українська література 5-6 кл. Яценко та ін 3. Календарно-тематичне планування 4. Паспорти творів  для 6 класу (1 семестр, 2 семестр)        Паспорти творів за двома програмами 5. Розвиток мовлення (аркуші / зошит для учнів) 6. Діагностувальні роботи для контрольного оцінювання (замовити можна тут) .  А тут можна переглянути першу частину діагностувальних робіт (контрольне оцінювання) ; 7. Діагностувальні роботи для формувального та поточного оцінювання (замовити можна тут) .  А тут можна переглянути фрагмент зошита - поточне та формувальне оцінювання 8. Робочий зошит (авторка Світлана Дячок) 9. Плани-конспекти уроків від Людмили Власенко. Урок 1 (усі уроки буде опубліковано поступово ) 10. През

Звертання. ОлесЮ чи ОлесЕ?

Звертання до Олесі викликає плутанину (ОлесЮ / ОлесЕ) - це точно знаю  :) А насправді плутанини нема - пояснює Катерина Городенська. Кілька жіночих особових імен на -я, які донедавна булискороченими пестливими формами повних імен, стали в українському вжитку документальними, офіційними. Це — Леся (скорочене від Лариса, Олександра), Олеся (скорочене від Олександра), Орися (скорочене від Ірина, Ореста). У звертаннях до жінок із цими іменами спостерігаємо непослідовність у використанні закінчення кличного відмінка. Одні вживають їх із закінченням -е (Лесе, Олесе, Орисе), бо вони мають форму іменників жіночого роду м’якої групи першої відміни,інші — із закінченням -ю (Лесю, Олесю, Орисю), тому що цііменники виражають пестливе значення. Зважаючи на українську традицію утворювати форму кличного відмінка від загальних та особових жіночих імен м’якої групи з пестливимзначенням за допомогою закінчення ‑ю (пор.: бабуся — бабусю, матуся — матусю, Галя — Галю, Ганнуся — Ганнусю),рекомендуємо й ім

Українська мова для 6 класу НУШ

Українська мова: підручник для 6 класу (сайт ІМЗО) . Підручник зараз у друці (з вересня учні матимуть можливість користуватися паперовим варіантом - безоплатно).  Презентація підручників української мови та української літератури Діагностувальні роботи (формувальне оцінювання, контрольне оцінювання) уміщено в підручнику за відповідними QR-кодами. Тести можна завантажувати й залежно від потреб учнів редагувати (без реєстрації). Діагностувальні роботи з української мови. 6 клас (зразок для перегляду) . Зошит НЕ дублює завдання, уміщені в підручнику.  Замовити діагностувальні контрольні роботи можна тут . Головоломки (картки - додаток до підручника) Відеоогляд підручника Календарно-тематичне планування  (1 семестр, 2 семестр) Модельна навчальна програма «Українська мова. 5-6 класи» для закладів загальної середньої освіти (автори Голуб Н.Б., Горошкіна О.М.) Зошит-конструктор з української мови  (можна використовувати на уроках повторення вивченого в 5 класі) і тут Дорожня карта  за підруч

Діагностувальні роботи (контрольне оцінювання). Українська мова для 6 класу

  Через певні об'єктивні причини у видавництві "Астон" зошит для діагностувальних (контрольних робіт) ще не дійшов до своїх користувачів, тому розміщуємо  покликання для завантаження першої контрольної роботи у двох варіантах  (за підручником української мови для 6 класу (автори Олена Семеног, Олеся Калинич,Тетяна Дятленко, Михайло Білясник, Валентина Волницька).  Зошит для замовлення буде в доступі на сайті "Астон" тут.  Усі інші матеріали до підручника тут. Зошит написаний у двох варіантах. Кожний варіант містить 9 мовних діагностувальних робіт. Шкала оцінювання тестових завдань   Номер завдання 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Бали 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

Українська література для 5 класу НУШ (підручник, матеріали до нього)

Для зручності зібрано матеріали для 5-го класу (українська література): Підручник (електронна версія) Модельна навчальна програма. Українська література 5-6 кл. Яценко та ін Календарно-тематичне планування Календарне планування для завантаження в електронний журнал («Єдина школа») від Світлани Дячо к Картки "Паспорти творів" (додаток до підручника для 5-го класу) Плани-конспекти  Розробки уроків (1 частина) Діагностувальні к онтрольні роботи  (перегляд) Діагностувальні  роботи  для формувального та поточного оцінювання (перегляд) Робочий зошит Література для читання влітку (4 клас) Література для читання влітку (5 клас) Презентація підручника ПІДРУЧНИК МОЖНА СЛУХАТИ! Придбати матеріали можна тут: Українська література : підручник для 5 класу НУШ Діагностувальні роботи з української літератури: завдання для контрольного оцінювання. 5 клас Діагностувальні роботи з української літератури: завдання для формувального та поточного оцінювання. 5 клас Зошит для робіт з української

До питання роду: який зв'язок між COVID і бешамель?

   В угорській мові з родами все дуже просто: їх нема. Тому важко пояснити угорськомовним дітям, чому українською  книжка, пісня  - вона;  знання, сонце  - воно, а  воєвода, суддя  - він. Це вищий пілотаж. Проте й українськомовним дітям часом непросто доводити, що, наприклад,  бешамель -  вона , хоч і соус :).  Цікаво, що перша згадка про цей соус з'явилася  1651  року в книзі «Le Cuisinier François», яку написав кухар  Людовика XIV . Отже, соус  бешамель  має французьке походження. Але звідки взявся жіночий рід, якщо слово "соус" - чоловічого? З родами іменників у Франції, виявляється, усе не зовсім просто. Сьогодні натрапила на допис про роди іменників Андрія Панченкова - мовознавця, або моволюба, як він сам про себе каже.    "Виявляється, члени Французької Академії ухвалили рішення про те, що слово COVID у французькій мові має вживатися в жіночому роді. Річ у тім, що в англійській абревіатурі COVID "Coronavirus disease" головне слово "disease&q

Про блог 📚

  Понад три мільйони переглядів блогу🙃🙂 Блог Олесі Калинич народився як одна з вимог участі в конкурсі «Учитель року». Хотілося тоді придумати красиву і цікаву назву, яка б легко запамʼятовувалася й привертала увагу… але так і не встигла🙂 Чи планувала таке довге життя для блогу?  Чесно? Звісно, ні. Але виявилося, що моя писанина цікава й іншим. Тому з часом навіть почала називати її більш серйозним словом - допис☝️🙃 …А зараз пишеться все менше й менше…  Чи то часу немає.  Чи не так хочеться реагувати.  Чи не можеш дозволити собі розкоші думок уголос.  Або взагалі з віком мудрієш і усвідомлюєш, що люди обійдуться й без твоїх коментарів 🙂🙃 Дякую постійним читачам і всім, хто залишив свій перегляд як частинку цих трьох мільйонів 🌱