Перейти до основного вмісту

Нагородження переможців у Міжнародному мовно-літературному конкурсі імені Тараса Шевченка

  22 травня в Києві в Національному музеї Тараса Шевченка відбулося нагородження переможців Міжнародного мовно-літературного конкурсу імені Тараса Шевченка (тут - новина від МОН).

  Здавалося б, іще одне офіційне свято. Особливо тоді, коли Україною прокотилася хвиля нагороджень: чи не кожні область, район, місто звітують про своїх учнів-переможців. Та свято виявилося настільки теплим і щирим, що зазвичай суха офіційна частина перетворилася на справжнє живе спілкування.
  "Ми дуже довго пасивно ставилися до слів "да какая разніца, на каком язике говорить", - так до учнів і вчителів у вітальному слові звернувся В'ячеслав Кириленко, віце-прем'єр-міністр України, і наголосив: - Маємо захищати українську мову й на законодавчому рівні, і підтримуючи розвиток нашої молоді. Потрібно пам‘ятати, що наші вороги завжди починали знищення українського народу зі знищення нашої мови, а ми маємо плекати її".
  "У дорослому житті перед вами обов’язково колись постане вибір мінятися кайданами, торгувати правдою чи "просто йти" та не мати  зерна неправди за собою. Я зичу вам, щоб вибір цей був для вас легким та очевидним», – побажала учням та студентам Лілія Гриневич, міністр освіти й науки України.
   Дмитро Дроздовський, головний редактор журналу "Всесвіт", науковий співробітник Інституту літератури імені Тараса Шевченка,  наголосив, що Тарас Шевченко - живий, якщо його слово не втрачає ваги навіть у світі, де людські органи друкують на 3D-принтері: "Не так давно художник Андрій Єрмоленко представив світові виставку, де Шевченко постає в образі Будди, Елвіса Преслі - і це не знущання над класиком, а спроба його нового прочитання. У цьому полягає концепція Нової української школи, коли кожен урок повинен відштовхуватися від тексту. Шевченко відмовився від російської мови, свідомо обрав меншість, але в жодному випадку не меншовартість. Мовно-літературний конкурс покликаний осмилити Шевченка не забронзовілого, а сучасника. Він  був не у смушевій шапці, а європейським і модерним. Шевченко - не бронзова статуя, допоки він - у кожному з нас".
  А далі було нагородження. Тільки не офіційне, схоже на марафон за дипломами, а світле,  людське. Подарунки вручали В'ячеслав Кириленко й Дмитро Дроздовський, а грамоти - Лілія Гриневич. Невимушена й щира, проста у спілкуванні, пані Лілія знаходила для кожного потрібні слова - і для учнів, і для вчителів. У залі було надзвичайно сонячно - і від безхмарного неба під скляною стелею музею, і від людських сердець, і від того, наскільки справді по-людськи Міністр уболіває за кожного. 
  Мені наш Міністр імпонує як жінка - вольова, мужня й виважена, вродлива й стильна. Але це  думка дорослої людини. "Ви крута й сильна!", - сказала Даринка пані Лілії під час нагородження, чим викликала усмішку в міністерки. Лілія Михайлівна дякувала за працю й за натхнення, а я не розуміла, звідки сил у цієї тендітної жінки, щоб пам'ятати про кожного вчителя. І знаєте, це так приємно, коли тебе впізнає Міністр, а ти з нею знайомишся так близько вперше :) . 
  Ми можемо довго сперечатися про конкурси. Та для мене значущим є інше. У понеділок дорогою до Ужгорода (на потяг до Києва) розмовляли з Даринкою про Тараса Шевченка. Не про класичну біографію чи програмові твори. Восьмикласниця, вона переконана, що Шевченко важливий для дітей кожного віку, але про нього треба говорити не тільки мовою підручників, а й через модель комп'ютерної гри. "Якою ти бачиш цю гру?" - цікавлюся. "Наприклад, гравець проходить шлях життя Шевченка, але має вибір: або стає членом Кирило-Мефодіївського братства й далі заслання, або навчання в Італії. Ну, і, звичайно, у грі ключами були б цитати з творів Шевченка", - пояснює Даринка. "А хто цю гру мав би створити?" - запитую я. Моя восьмикласниця дивується: "Як хто? Ми з тобою. Якщо не ми, то хто?" :)
  Мовно-літературний конкурс - не тільки учнівська творчість, не тільки новий погляд на відомі факти, це - становлення, боротьба й загартовування. Хіба не так із тендітних пташенят на наших очах виростають крилаті?

P.S. Пані Лілію дітки й деякі вчительки цілували. Я зловила себе на думці: "У значної частини британців улюбленицею є Кейт Міддлтон, а в багатьох наших учителів - Лілія Гриневич" :) .




Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Діагностувальні роботи (контрольне оцінювання). Українська мова для 6 класу

  Через певні об'єктивні причини у видавництві "Астон" зошит для діагностувальних (контрольних робіт) ще не дійшов до своїх користувачів, тому розміщуємо  покликання для завантаження першої контрольної роботи у двох варіантах  (за підручником української мови для 6 класу (автори Олена Семеног, Олеся Калинич,Тетяна Дятленко, Михайло Білясник, Валентина Волницька).  Зошит для замовлення буде в доступі на сайті "Астон" тут.  Усі інші матеріали до підручника тут. Зошит написаний у двох варіантах. Кожний варіант містить 9 мовних діагностувальних робіт. Шкала оцінювання тестових завдань   Номер завдання 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Бали 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

Про відкриті уроки

  Про уроки - ті, які ВІДКРИТІ Субʼєктивно  20 років працюючи в школі, упевнено можу сказати: ефективною є системна й систематична робота. Одноразове - хіба що просто ефектне. Бо навчання - насамперед праця, щоденна праця розуму, хай і звучить «не по-модньому».  Універсальних методів, прийомів, форм навчання нема - усе залежить від класу, але найбільше - від особистості вчителя, його професійності, характеру, харизми.  Кожен учитель, який себе поважає, завжди готовий до уроку: це можуть бути інтерактивні заняття, а можуть бути і «банальні» тренувальні вправи.  Вибивають учителя з роботи так звані показові уроки - заняття, на які приходять подивитися пів школи колег, адмістрація і - для повного щастя - управлінці… Можливо, тільки я не бачу ефективності відкритих уроків, бо часто вони таки зводяться до вистави.  Є і варіант, коли вчителі прагнуть запросити до себе когось - колегу, батьків, консультантів, експертів … Щоб побачити збоку свої плюси і мінуси. Але це вже інша історія.  Чи мож

Українська література для 6 класу НУШ

Навчальні матеріали   з української літератури для 6 класу НУШ та супровідний матеріал до них 1. Підручник (електронна версія)   Підручник містить коди з додатковими матеріалами на платформі видавництва. Матеріали можна завантажувати та редагувати (без реєстрації). 2.Модельна навчальна програма. Українська література 5-6 кл. Яценко та ін 3. Календарно-тематичне планування 4. Паспорти творів  для 6 класу (1 семестр, 2 семестр) 5. Розвиток мовлення (аркуші / зошит для учнів) 6. Діагностувальні роботи для контрольного оцінювання (замовити можна тут) .  А тут можна переглянути першу частину діагностувальних робіт (контрольне оцінювання) ; 7. Діагностувальні роботи для формувального та поточного оцінювання (замовити можна тут) .  А тут можна переглянути фрагмент зошита - поточне та формувальне оцінювання 8. Робочий зошит (авторка Світлана Дячок) 9. Плани-конспекти уроків від Людмили Власенко. Урок 1 (усі уроки буде опубліковано поступово ) 10. Презентація п ідручника _______________________

Українська мова для 6 класу НУШ

Українська мова: підручник для 6 класу (сайт ІМЗО) . Підручник зараз у друці (з вересня учні матимуть можливість користуватися паперовим варіантом - безоплатно).  Презентація підручників української мови та української літератури Діагностувальні роботи (формувальне оцінювання, контрольне оцінювання) уміщено в підручнику за відповідними QR-кодами. Тести можна завантажувати й залежно від потреб учнів редагувати (без реєстрації). Діагностувальні роботи з української мови. 6 клас (зразок для перегляду) . Зошит НЕ дублює завдання, уміщені в підручнику.  Замовити діагностувальні контрольні роботи можна тут . Головоломки (картки - додаток до підручника) Відеоогляд підручника Календарно-тематичне планування  (1 семестр, 2 семестр) Модельна навчальна програма «Українська мова. 5-6 класи» для закладів загальної середньої освіти (автори Голуб Н.Б., Горошкіна О.М.) Зошит-конструктор з української мови  (можна використовувати на уроках повторення вивченого в 5 класі) і тут Дорожня карта  за підруч

2023 / 2024 навчальний рік: державні стандарти - типові освітні програми - навчальні (+модельні) програми

Тут зібрано матеріали з офіційних джерел, із якими будемо працювати з нового навчального року (формула: стандарт - освітня програма - навчальна програма) 1-4 класи (НУШ) Стандарт Державний стандарт початкової освіти (1 - 4 класи) Типові освітні програми Типова освітня програма, розроблена під керівництвом Савченко О. Я. 1-2 клас Типова освітня програма, розроблена під керівництвом Шияна Р. Б. 1-2 клас Типова освітня програма, розроблена під керівництвом Савченко О. Я. 3-4 клас Типова освітня програма, розроблена під керівництвом Шияна Р. Б. 3-4 клас Навчальні програми Навчальні програми для 1-4 класів 5-9 класи  Стандарт (НУШ, 5-6, 7 (пілотні в 2023/2024 н.р.) Державний стандарт базової середньої освіти (5 - 9 класи НУШ, у 2023 / 2024 н.р. - 5-6 класи та 7 (пілотування НУШ) Модельні навчальні програми (за ними розробляють навчальні програми) Модельні навчальні програми для 5-9 класів (НУШ) Стандарт ( 7 (крім пілотних) - 9 класи в 2023/2024 н.р.) Державний стандарт загальної середн

Звертання. ОлесЮ чи ОлесЕ?

Звертання до Олесі викликає плутанину (ОлесЮ / ОлесЕ) - це точно знаю  :) А насправді плутанини нема - пояснює Катерина Городенська. Кілька жіночих особових імен на -я, які донедавна булискороченими пестливими формами повних імен, стали в українському вжитку документальними, офіційними. Це — Леся (скорочене від Лариса, Олександра), Олеся (скорочене від Олександра), Орися (скорочене від Ірина, Ореста). У звертаннях до жінок із цими іменами спостерігаємо непослідовність у використанні закінчення кличного відмінка. Одні вживають їх із закінченням -е (Лесе, Олесе, Орисе), бо вони мають форму іменників жіночого роду м’якої групи першої відміни,інші — із закінченням -ю (Лесю, Олесю, Орисю), тому що цііменники виражають пестливе значення. Зважаючи на українську традицію утворювати форму кличного відмінка від загальних та особових жіночих імен м’якої групи з пестливимзначенням за допомогою закінчення ‑ю (пор.: бабуся — бабусю, матуся — матусю, Галя — Галю, Ганнуся — Ганнусю),рекомендуємо й ім

Формувальне та поточне оцінювання. Українська література для 6 класу

  Завантажити частину зошита для діагностувальних робіт (формувальне та поточне оцінювання) можна тут  (з а підручником «Українська література. 6 клас»  (авторки Олеся Калинич, Світлана Дячок;  за редакцією проф. Юрія Ковбасенка ).  Усі інші матеріали до підручника тут. Зокрема, у вільному доступі такі частини: Народні пісні. Календарно-обрядові пісні.  «Нова радість стала…» (давні й нові варіанти),  «Щедрик, щедрик, щедрівочка…» Народні пісні. Календарно-обрядові пісні.  «Благослови, мати, весну закликати», «Кривий танець», «Купайло, Купайло, де ти зимувало?» Григорій Сковорода. «Бджола та Шершень»  Леонід Глібов . «Вовк і Кіт»  Шкала оцінювання завдань. Додаток для самооцінювання. Відповіді - за QR-кодом. ЗМІСТ зошита Міфи прадавньої України. «Сокіл-Род», «Дажбог і Жива», «Дерево Життя». Дара Корній «Лісовик»............................................... 4 Народні пісні. Календарно-обрядові пісні. «Нова радість стала…» (давні й нові варіанти), «Щедрик, щедрик, щедрівоч

Таблиці, дорожні карти: навчально-методичні рекомендації з української мови та літератури, зарубіжної літератури на 2023 / 2024 н. р.

  Дуже зручно саме для вчителя-практика - пропонують авторитені фахівці Тетяна Гнаткович, Олена Котусенко, Оксана Опачко: ✴️Рекомендовані види робіт з української мови в 5-6 класах ✴️Фронтальні та індивідуальні види контрольних робіт у 7-9 класах ✴️Фронтальні та індивідуальні види контрольних робіт у 10-11 класах ✴️Рекомендовані види робіт з української літератури в 5-6 класах ✴️Обов’язкова кількість видів контролю з української літератури у 7–9 класах ✴️Обов’язкова кількість видів контролю з української літератури в 10-11 класах ✴️Контрольні класні твори пропонуємо давати у формі есе, мінітворів щодо розкриття певної проблеми чи образу програмового тексту тощо ✴️Можливі види контрольних робіт із розвитку мовлення ✴️Рекомендовані види робіт із зарубіжної літератури в 5 – 6 класах ✴️Обов’язкова кількість видів контролю із зарубіжної літератури в 7–9 класах ✴️Обов’язкова кількість видів контролю із зарубіжної літератури в 10-11 класах ▶️Завантажити чи переглянути матеріали можна тут: Ме

Методичні рекомендації щодо вивчення української мови в закладах загальної середньої освіти у 2023 / 2024 навчальному році

  Методичні рекомендації для вчителів української мови підготували Ніна Голуб, Олена Горошкіна (Інститут педагогіки НАПН України), авторки модельної навчальної програми з української мови для 5-6 класів НУШ та підручників. Олена Горошкіна надала згоду на розміщення та поширення матеріалу (авторки оприлюднили матеріали частинами у фейсбуці у фаховій групі). Методичні рекомендації щодо вивчення української мови в закладах загальної середньої освіти у 2023 / 2024 навчальному році Може бути цікаво Українська мова для 6 класу НУШ Українська література для 6 класу НУШ Українська література для 5 класу НУШ

ЗНО. ЧВЕРТЬ. Числівник чи все-таки іменник?

  Не бійтесь заглядати у словник... Максим Рильський Учора старшокласники складали ЗНО з української мови та літератури. Звісно, кожен учитель, не чекаючи офіційних відповідей, перевірив зошити своїх учнів. Так зробила і я. Але, зізнаюся, у завданні 28 зі словом "чверть" засумнівалася. Спочатку визначила як іменник (про що написала у своєму інстаграмі), адже в чинних підручниках - іменник. Але потім вирішила, що в сполуці "чверть на восьму" "чверть" - частина дробу, тому числівник. Проте все одно "чверть" - це ЩО?, тому іменник (ПРАВИЛЬНА ВІДПОВІДЬ У ТЕСТАХ - ІМЕННИК). Я вчитель і не боюся ані помилятися, ані вчитися, тому звернулася до правопису й чинних підручників (думаю, багато хто зробив так само). Варіанти наступні. 1. Правопис. У правописі (уже старому, правда, але ми до ЗНО готувалися за цим варіантом) у параграфі 72 "Дробові числівники" зазначено: "Половина (1/2), третина (1/3), чверть (1/4) відмінюються як